কলাম: দক্ষিণ ক্যালিফোর্নিয়ার কিছু লোকের জন্য, ‘ওকি’ শব্দটি এখনও ঠিক নয়

তারা তাদের মাতৃভূমিতে দারিদ্র্য থেকে পালিয়ে ক্যালিফোর্নিয়ায় বন্যা করেছিল। জনসাধারণ তাদের নোংরা এবং অপরাধপ্রবণ হিসাবে নিন্দিত করেছে – ভাল জীবনের জন্য হুমকি।

কর্তৃপক্ষ নতুনদের শহরের সীমানার বাইরে হয়রানি করেছে, হাজার হাজার পরিবারকে ছিটমহলে ভিড় করতে এবং কম বেতনের চাকরি নিতে বাধ্য করেছে। এবং যখন এটি তাদের তাড়িয়ে দিতে পারেনি, তখন আইন প্রয়োগকারীরা ক্যালিফোর্নিয়া সীমান্তে অবরোধ স্থাপন করে।

এটি ছিল জোডসের গল্প, জন স্টেইনবেকের “দ্য গ্রেপস অফ রাথ” এর কেন্দ্রে পরিবার। আমি এটি অ্যানাহেইম হাই স্কুলে একজন সিনিয়র হিসেবে পড়েছি এবং এই সব দশক পরেও এটি আমার প্রিয় উপন্যাস হিসেবে রয়ে গেছে। এর বাইবেলের ইঙ্গিত, বিরল-কিন্তু-সুন্দর গদ্য, অযত্নহীন পুঁজিবাদের সমালোচনা এবং একটি সক্রিয় সরকারের প্রশংসা এটিকে বহুস্তরের মাস্টারপিস করে তোলে।

কিন্তু “দ্য গ্রেপস অফ রাথ” সম্পর্কে আমার কাছে যেটি বেশি কথা বলে তা হল জোয়াডের কাহিনী কীভাবে আমার পরিবারের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে প্রতিফলিত হয়।

মা জোয়াদের স্থিতিস্থাপকতা, টমের আদর্শবাদ, পা-এর ট্র্যাজেডি, রোজ অফ শ্যারনের ব্যক্তিগত বৃদ্ধি—তারা ছিলেন আমার মেক্সিকান-জন্মকৃত বাবা-মা, আমার খালা এবং চাচা, আমার জন্মগত জন্মানো কাজিন, আমার ভাইবোন। বইটি তখন থেকেই ক্যালিফোর্নিয়া সম্পর্কে আমার ধারণাকে রঙিন করেছে। যদিও এটি কাল্পনিক ছিল, স্টেইনবেক এটিকে ডাস্ট বোল উদ্বাস্তুদের, বিশেষ করে ওকলাহোমা থেকে আসা বাস্তব জীবনের নির্বাসনের উপর ভিত্তি করে তৈরি করেছিলেন। ক্যালিফোর্নিয়া হতাশ লোকদের জন্য নিষ্ঠুর হতে পারে – তবুও শুধুমাত্র ক্যালিফোর্নিয়াতেই নির্যাতিতরা তাদের কঠিন সময়কে স্বপ্নে রূপান্তরিত করতে পারে যে তারা কখনই বাড়ি ফিরে পাবে না।

আমি বিশেষত একটি স্লারের সাথে সংযোগ করি যা জোডস এবং তাদের বাস্তব জীবনের সমসাময়িকদের সহ্য করতে হয়েছিল: “ওকি।”

ক্যালিফোর্নিয়ানরা শব্দটিকে – ওকলাহোমা স্থানীয়দের জন্য শর্টহ্যান্ড হিসাবে ব্যবহৃত – একটি অপমানে পরিণত করেছিল। আমার পরিবারের সদস্যরা এবং সীমান্তের দক্ষিণ থেকে আসা অন্যান্য অভিবাসীদের একই রকম অপমান করা হয়েছিল, যার মধ্যে রয়েছে “মেক্সিকান” এবং “পয়সা,” বা পাহাড়ি।

কিন্তু উভয় দলই বিদ্বেষীদের কাছ থেকে উদ্দীপনা ফিরিয়ে নিয়েছিল এবং তাদের সাংস্কৃতিক গর্বের চিহ্নিতকারীতে রূপান্তরিত করেছিল। কান্ট্রি মিউজিক কিংবদন্তি মেরলে হ্যাগার্ড বিখ্যাতভাবে “মুস্কোজি থেকে ওকি” রেকর্ড করেছেন শহরের লোকেদের পিছনে ঠেলে দেওয়ার জন্য যারা তার মতকে পিছনের দিকে ভাবতেন, যখন অন্য দেশের আইকন, ভিন্স গিল, তার 2019 অ্যালবাম “ওকিস” শিরোনাম করেছিলেন।

এই কাগজের জন্য একটি মতামতের অংশে, গিল কীভাবে অ্যালবাম শিরোনাম তাকে অন্যান্য ক্ষতিকারক ব্যক্তিদের সাথে সংযুক্ত করেছে সে সম্পর্কে কথা বলেছেন।

“আমি প্রশংসা করেছি যে ওকি অন্য গোষ্ঠীর থেকে আলাদা নয় যারা অপমানিত এবং স্টেরিওটাইপড ছিল,” গিল লিখেছেন। “তারা পরিশ্রমী লোক ছিল যারা আমাদের দেশের সবচেয়ে চ্যালেঞ্জিং সময়ে বেঁচে থাকার জন্য যা কিছু করতে চায় তা করতে ইচ্ছুক ছিল।”

ফটোগ্রাফার ডরথিয়া ল্যাঞ্জের

ফটোগ্রাফার ডরথিয়া ল্যাঞ্জের ক্লাসিক ছবি “অভিবাসী মা” সমন্বিত একটি ব্যানার, 2019 সালে বেকার্সফিল্ডে ডাস্ট বোল ডেজ উৎসবে দর্শকদের শুভেচ্ছা জানায়৷

(জেনারো মোলিনা/লস এঞ্জেলেস টাইমস)

সেই সম্মানের চেতনায়ই আমি 5 অগাস্ট সালভাদর আভিলার জন্য “ওকি” ব্যবহার করেছি, অ্যাভিলার এল রাঞ্চিটো মেক্সিকান রেস্তোরাঁর চেইনের সহ-প্রতিষ্ঠাতা। তিনি 1960-এর দশকে হান্টিংটন পার্কে তার প্রথম স্থানটি খোলেন, এমন সময়ে যখন শহরটি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সবচেয়ে ল্যাটিনো শহরগুলির একটির পরিবর্তে “এখনও একটি ওকি” কেন্দ্র ছিল, আমি লিখেছিলাম।

আমি সেই লাইনের কিছুই ভাবিনি, কারণ এটি সত্য ছিল। দক্ষিণ-পূর্ব এলএ কাউন্টি যেখানে অনেক ডাস্ট বোলার বসতি স্থাপন করেছিল এবং যেখানে তারা এবং তাদের বংশধররা কয়েক দশক ধরে রাজনৈতিক ক্ষমতায় ছিল। শুধু “শ্বেতাঙ্গ মানুষ” বলতে গেলে ইতিহাসকে ছোট করে দেখা যেত, কারণ লস অ্যাঞ্জেলেসে ওকির অভিজ্ঞতা এই অঞ্চলের অন্যান্য শ্বেতাঙ্গ আমেরিকানদের থেকে আলাদা ছিল, যেমন বলুন, মধ্য-পশ্চিমাঞ্চলীয় বা দক্ষিণবাসী।

আমি আমার লেখা প্রকাশ করার সাথে সাথেই সমালোচকরা এসে পড়ে।

পাম মরুভূমির টেরি ও’রউরকে, যার দাদা-দাদি 1930-এর দশকে ওকলাহোমা ছেড়ে চলে গিয়েছিলেন, বলেছিলেন যে আমার “ওকি” ব্যবহার “50 এবং 60 এর দশকের লোকেদের স্মৃতি ফিরিয়ে এনেছে যারা ওকিকে বোকা এবং অলস বলে মনে করেছিল।”

কারেন হ্যামস্ট্রম দাবি করেছেন যে “ওকি” ছিল “অত্যন্ত আক্রমণাত্মক ভাষা” যা আমার নীচে ছিল।

“যদিও হতাশা-যুগের প্রজন্ম যারা এই কটূক্তিগুলি সহ্য করেছিল তা বেশিরভাগই চলে গেছে, সেই শব্দগুলি এখনও নোংরামি, বোকামি এবং একটি অগভীর জিন পুল বোঝাতে অবজ্ঞা এবং উপহাসের সাথে ব্যবহৃত হয়,” তিনি লিখেছেন। “আপনি আপনার সংস্কৃতির জন্য বৈষম্যমূলক বলে মনে করেন যে আপনি কত দ্রুত শব্দ এবং কর্মের জন্য অপরাধ করেন, আমি আপনার কাছ থেকে আরও ভাল আশা করি।”

ড্যানি এসপারজা “ওকি” কে “তিক্ত বর্ণনামূলক” হিসাবে দেখেছিলেন এবং দাবি করেছিলেন যে হান্টিংটন পার্ক তার সাদা উত্তেজনায় “একটি সুন্দর ছিল [thriving] একটি আর্থিকভাবে সমৃদ্ধশালী ডাউনটাউন এলাকা সহ শহর। চারদিক থেকে লোকজন সেখানে কেনাকাটা করতে আসেন। আপনার বর্ণবাদী উগ্রতা ব্যবহার করার জন্য, এটি এখন একটি মেক্স ট্র্যাশ পিট।”

আপনার দিনকে উজ্জ্বল করতে স্ব-ঘৃণা করা ল্যাটিনোর মতো কিছুই নয়।

“ওকি” এর উপর আমি যে প্রতিক্রিয়া পেয়েছি তা আমাকে অবাক করেছিল। আমি ভেবেছিলাম এটির হুল ইতিহাসের বিষয়। দলটি অনেক আগে দক্ষিণ ক্যালিফোর্নিয়ায় “সাদা” সমাজে আত্তীভূত হয়েছিল এবং মধ্যবিত্ত শ্রেণিতে চলে গেছে। নিউ ইয়র্ক টাইমস গত সপ্তাহে একটি ক্রসওয়ার্ড ধাঁধার উত্তর হিসাবে “ওকি” ব্যবহার করেছে (ক্লু “46 তম রাজ্যের বাসিন্দা”) হিসাবে।

অন্যদিকে, এই সংবাদপত্র থেকে শব্দটি ধীরে ধীরে অদৃশ্য হয়ে গেছে। টাইমস কপি ডেস্ক ম্যানেজার ব্লেক হেনন আমাকে বলেছিলেন যে আমাদের অনুলিপি সম্পাদকদের দ্বারা ব্যবহৃত অভিধানটি এটিকে “প্রায়শই একটি অপমানজনক শব্দ” হিসাবে বর্ণনা করে।

হেনন বলেছিলেন যে তিনি “কাউকে ওকি বলার বিরুদ্ধে পরামর্শ দেবেন। কিন্তু এটা ভুল নয় যে ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপটে লোকেদের বলা হয়েছে।”

অটো সান্তা আনা, ইউসিএলএ-তে চিকানা এবং চিকানো অধ্যয়নের ইমেরিটাস অধ্যাপক যিনি জাতিসত্তার ভাষাতত্ত্বে বিশেষজ্ঞ, বলেছেন আমার ডাস্টআপ ভাষা বিবর্তনের একটি ক্লাসিক কেস।

“এক প্রজন্ম এটিকে খারাপ অর্থে ভাবতে পারে, যেভাবে ‘চিকানো’ আমার মায়ের জন্য একটি নেতিবাচক শব্দ ছিল এবং এটি আমার জন্য একটি ইতিবাচক শব্দ হয়ে উঠেছে,” বলেছেন সান্তা আনা৷ “আমরা আমাদের সহকর্মীদের মধ্যে একটি বক্তৃতা সম্প্রদায় তৈরি করি, প্রজন্ম জুড়ে নয়। তাই সেই প্রজন্ম যে গালি অনুভব করেছিল তারা এখনও এটি অনুভব করবে।”

সাথে কথা বলার পর অধ্যাপকআমি কিছু ওকলাহোমা নেটিভদের ডেকেছিলাম: আমার সহস্রাব্দের দুইজন এলএ টাইমস সহকর্মী।

অ্যাসিস্ট্যান্ট এডিটর জ্যাকলিন কসগ্রোভ আর্পেলার থেকে এসেছেন, মাত্র 300 জনের কম লোকের শহর। 2000-এর দশকের গোড়ার দিকে লাস ভেগাসে একটি উচ্চ বিদ্যালয়ের সরকারি কনভেনশনে, তারা স্মরণ করে, তাদের প্রতিনিধি দল J-Kwon-এর গান “টিপসি” পুনরায় কাজ করেছিল যাতে গানের কথা ঘোষণা করে, “এখানে সবাই ওকি হতে চায়।”

কসগ্রোভ বলেছেন, “আমার জীবনের কিছু বয়স্ক লোকের কথা মনে আছে যে এটি একটি নিন্দনীয় শব্দ ছিল, তবে এটি কম মনে হয়,” কসগ্রোভ বলেছিলেন। “আমার জন্য, আপনি এমন একটি লোকের কথা বলছেন যারা হাল ছেড়ে দিতে চাননি, এবং আমেরিকান স্বপ্নকে তাড়া করার এবং তাদের পরিবারের বসবাসের জন্য একটি নিরাপদ জায়গা খোঁজার চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছেন। হয়তো কিছু লোকের জন্য ওকি হওয়া অপমানজনক। আমি শুধু দেখতে পাচ্ছি না এটা কেমন একটা খারাপ জিনিস।”

মেট্রো রিপোর্টার হেইলি ব্র্যানসন-পটস পেরি (জনসংখ্যা 4,500) থেকে এসেছেন এবং সবেমাত্র তার স্বামী, এনিড নেটিভ এবং টাইমস ভিডিও সাংবাদিক মার্ক পোটসের জন্য ওকি কিড ব্লেন্ড কফি নিয়ে তার নিজ শহর থেকে ফিরে এসেছেন।

“যখন আমি বড় হয়ে উঠছিলাম, এটি গর্ব করার মতো কিছু ছিল,” ব্র্যানসন-পটস বলেছিলেন।

ওকি কিড ব্লেন্ড কফির একটি ব্যাগ।

ওকি কিড ব্লেন্ড কফির একটি ব্যাগ।

(হেইলি ব্র্যানসন-পটস / লস অ্যাঞ্জেলেস টাইমস)

তিনি এবং তার স্বামী 2011 সালে টাইমস-এ যোগদান করার পরে এবং ক্যালিফোর্নিয়ার ইতিহাস পড়তে শুরু করার পরেই তারা বুঝতে পেরেছিলেন যে “ওকি” একবার এখানে ছিল।

“এটা আমার কাছে হতবাক ছিল,” সে বলল। “আমার মাথা মোড়ানো কঠিন, কারণ ‘ওকি’ ওকলাহোমাতে এমন একটি গর্বের ব্যাজ।”

Branson-Potts গ্রামীণ ক্যালিফোর্নিয়ায় অনেক রিপোর্টিং করে। উত্তরের শ্বেতাঙ্গ বাসিন্দারা বলছেন যে তারা “ক্যালাবামা” থেকে এসেছেন, যখন কার্ন কাউন্টিতে যারা নিয়মিত “ওকি” ব্যবহার করে, “ওকি ফ্রাই পাই” বিজ্ঞাপনের বিলবোর্ড থেকে প্রমাণিত হয়েছে যে আমি এই বসন্তে বেকার্সফিল্ডের উপকণ্ঠে দেখেছি। তিনি বলেছিলেন যে আমার সমালোচকদের অবশ্যই আধুনিক ওকলাহোমা থেকে মুদ্রণে “ওকি” দেখে বিরক্ত হতে হবে।

“আপনি যখন দরিদ্র বা দরিদ্রের পাশে বড় হন, তখন আপনি আপনার কাছে থাকা জিনিসগুলির জন্য গর্বের সন্ধান করেন, তা ইতিহাস হোক বা আপনার পরিবার বা এমনকি লোকেরা আপনাকে যা বলে”। “আমার অনুমান হল যে এই সময়ে, ‘ওকি’ দ্বারা ক্ষুব্ধ লোকেরা এমন লোক যাদের অর্থের বিষয়ে চিন্তা করতে হবে না।”

কিন্তু দৃষ্টান্তটি সম্প্রতি গভীর-লাল ওকলাহোমায় উল্টে গেছে।

সেখানে তিনি বলেছিলেন, “‘ক্যালিফোর্নিয়া’ একটি চার অক্ষরের শব্দ।”